¿Vous aime our?

MELMAN Charles
Date publication : 02/11/2021
Dossier : Traduction éditoriaux
Sous dossier : En espagnol

 

¿Vous aime our?[i]

 

A mis amigos embarcados en la política yo les decía hace dos o tres años que, en la elección presidencial, no faltaría en aparecer un desconocido susceptible de ganar la elección. A los beneficiarios de la mundialización o sea de sinisación se opondría Uno que haría oír la voz de aquellos afectados en su último bien: su identidad, en entredicho, o sea reducida a excusarse.

El hecho original es que ese intruso es un judío, sin avergonzarse de tratar de hacer oír la voz de Francia amenazada de disolución por el famoso “al mismo tiempo”, al que habría que agregar para ser explícito “en el mismo espacio”.

Lo cómico es que hay otro del mismo tipo e igualmente popular, pero que juega en otro espacio. Stéphane Bern -Bernstein de nacimiento- relató de qué manera su amor por las Cortes reales le vino de la acción del Gran Duque de Luxemburgo -el país de origen de Stéphane- durante la guerra, para proteger a sus judíos.

Se podría así señalar que en el campo intelectual es aún otro judío, académico esta vez, el que emplea todos los medios para defender los valores nacionales amenazados.

Durante la primera guerra mundial se apeló a los africanos. He ahí que ahora son los judíos quienes toman lugar en las trincheras, pero sin que se les haya pedido nada, voluntarios. Obstinados en querer defender el origen incluso si no es el suyo. OUR ciudad mítica donde nació Abraham, pero queue, mítico quizás también en griego, y en alemán prefijo que designa un retorno al origen, a lo primitivo, a lo primero.

Con la liquidación de la transferencia, Freud hizo de la disposición de esa ilusión una finalidad de la cura, Lacan no enseñó sino eso, inclusive ese origen que él podía mantener con su propia persona en psicoanálisis.

En el contexto actual de la disolución identitaria que significa la limpieza de su lugar mediante un ocupante por venir, ¿qué hubiera dicho Lacan?

 

Charles Melman

25 de octubre de 2021

 

Traducción al español: Iris Sánchez

 

[i] N.d.T.: “Vous aime our” es homofónico con Zemmour, nombre del candidato político al que Charles Melman hace referencia en el segundo párrafo. Parafraseando podemos proponer: “¿les ama Zemmour?”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Espace personnel

Cookies ?

Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Ces cookies ne contiennent pas de données personnelles.

Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site. A tout moment, il vous est possible de rectifier votre choix sur la page des politiques de confidentialités du site.