Коммунитацаризм

MELMAN Charles
Date publication : 13/04/2021
Dossier : Traduction éditoriaux
Sous dossier : En russe

 

Коммунитацаризм

 

Этот неологизм покажется излишним и не устранит неловкого положения, в котором мы отказываемся, если пытаемся обозначить принадлежность к «общности», в отличии от единения или «причастия», отсылающего к  отношениям с Богом, и от коммунитаризма, чье окончание роднит его со всеми авторитаризмами.

Доказательством этого является то, что сообщества психоаналитиков часто не могут не спорить, не могут не оспаривать то или того, кто является для них авторитетом: значит, это вопрос означающего.

Тем не менее, важно то, что их обьединяет или, как предполагается, сводит их вместе, то Реальное, у которого нет другого имени в данном случае, кроме как название их собственной группы. Единственный способ создать ни-что, которое бы их объединило, это произвести по крайней мере одного из них, если не каждого, кто бы мог обосновать свое собственное высказывание, свой авторитет.

В отсутствие такового, конечно, - чума, раскачивание между так называемыми различными разновидностями невроза и навязанного чьим-то обаянием догматизма.


Как же мы слабы, Господи, что не можем обойтись без тебя и тебя снова возродить.

Ш. M.

5 апреля 2021

Traduction faite par Marina Jarkova

Espace personnel

Cookies ?

Nous utilisons des cookies sur notre site web. Certains d’entre eux sont essentiels au fonctionnement du site et d’autres nous aident à améliorer ce site et l’expérience utilisateur (cookies traceurs). Ces cookies ne contiennent pas de données personnelles.

Vous pouvez décider vous-même si vous autorisez ou non ces cookies. Merci de noter que, si vous les rejetez, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités du site. A tout moment, il vous est possible de rectifier votre choix sur la page des politiques de confidentialités du site.