Accueil

 

Επιστροφή από τη Ρωσία

MELMAN Charles
Date publication : 26/08/2019

 

                             Επιστροφή από τη Ρωσία

Στην περίπτωση αυτή, όπως ο Ζιντ έκανε στην εποχή του με το σοβιετικό καθεστώς, το θέμα δεν είναι  να καταγγελθεί η επιστροφή του τσαρισμού με τον Πούτιν, αλλά να περιγραφεί μια μικρή ιδιωτική εμπειρία κατά τη διάρκεια αυτού του ταξιδιού. Η υποχρέωση για τη σύζυγό μου και μένα ήταν να μοιραστούμε το γευμα μας με μια φιλική και έντιμη οικογένεια του νότου  με δύο έφηβες κόρες, της οποίας το ζευγάρι  γιόρτασε τα πενήντα. Η ευχάριστη και ζωντανή συνομιλία συνεπήρε με χαρά τη σύζυγό μου, που ανήκει στη γενιά τους, ενώ φαινόταν   ότι το καθήκον μου ήταν να κοιτάω επίμονα το πιατο μου και να το βουλώνω. Οι προσπάθειες  μου να γλιστρίσω κάποια αποφθεγματικά σχόλια  για να αναδειξω την παρουσία μου αποτύγχαναν ή ενοχλούσαν,    με τέτοιο τρόπο, ώστε η κύρια  συντροφιά μου να ήταν τα κεφτεδάκια με τα ζυμαρικά, που ούτε κι αυτά δεν ήταν αρκετά καλά συνοδευτικά. Ήμουν λοιπόν αναγκασμένος  να είμαι σιωπηλός σαν  τάφος, εκτός από το ότι με παραγεμιζαν.

Από εκεί θα μπορούσα να διαλογιστώ ήσυχα πάνω στη μοίρα την οποία πλέον υπηρετούν οι γνώσεις και η εξουσία που αντιπροσωπεύει η ηλικία μου, είτε μου αρέσει είτε όχι. Ο προσηυτισμός της συζήτησης, η εστίαση στο παρόν, ο αυθορμητισμός της ανταλλαγής έκαναν το επιδόρπιο. Επομένως, το στερήθηκα. Δεν πολυθυμάμαι πια τι μου ανακαλεί  αυτή η  ιστορία του ταξιδιού  ... Αλλά ευτυχώς οι ψυχαναλυτές δεν είναι έτσι, τουλάχιστον έτσι πιστεύω , γιατί για τον Freud είναι αλήθεια, οι viennoiseries ήταν αρκετά πικρές. Εν τούτοις, και αν θέλετε με πιστεύετε, θα ήθελα να επισημάνω ότι η Αγία Πετρούπολη έχει γίνει, ακριβώς λόγω των χρημάτων του Πούτιν, μαλλον η ωραιότερη πόλη του κόσμου και σας συστήνω θερμά  να πάτε εκεί  υπό τις συνθήκες που κρίνετε καλές!

                                                                                    Σ. Μελμάν

                                                                               16 Αυγούστου 2019

 

Traduction en Grec par Yorgos Dimitriadis

Espace personnel